KOKAの頭に泡のように浮かんだ思い・考え、口を衝いて出るつぶやき・ぼやき、等などを詰め込んだスクラップブックのようなブログ。でもやっぱり話題は、趣味の3DCG・ヨット・スキーのことが主になるかも。何故か、花や木の話題も多かったりする(^_^)。
<< November 2008 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>
pc
SELECTED ENTRIES
CATEGORIES
ARCHIVES
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACK
LINKS
PROFILE
MOBILE
qrcode
群れでやってきたメジロとシジュウカラ
2008年11月30日(日曜日)。からりと晴れ渡った青空。朝方から鳥の声が頻繁に聞こえています。
9時過ぎ、朝の散歩から帰ってきたところで、家の前の広場の木々の間を飛び回る鳥の姿が見えました。行ったり来たりとせわしなく飛び回っている数羽は、メジロとシジュウカラでした。
それをデジカメで狙いました。コンパクトデジカメのズームを一杯にして、手持ちで追いかけながら適当にシャッターを押していますので、何が写っているのか(写っていないのか)画像を PC に送って表示してみるまで分かりません(^_^;)。

≪ メジロ + スズメ ≫
メジロ+スズメ
この写真には、左にメジロが、そして良くみると右下にスズメが写っていました。
この辺りの木々はスズメの定位置なのですが、メジロやシジュウカラが群れてけたたましくやって来ると、どうも形勢が不利なのか大人しくしているか逃げ出すようです。

≪ メジロ ≫
木の天辺のメジロ
シジュウカラもそうですが、メジロも天辺近くに止まるのが好きなようです。

≪ シジュウカラ ≫
シジュウカラ
メジロも動きはせわしないのですが、シジュウカラはもっと動きが大胆です。桜の幹を頭からダイブするように縦に飛び下りてみたり、一気に隣の木に飛び移ったり、電線に飛び上がったり、追いかけるのが大変です。その間、"チーチーチューイ、チーチーチューイ"と大きな声で鳴いてにぎやかです。
やっと小さな桜の木の枝に止まったところを写しましたが、背景が明るすぎて鳥が陰になってしまいましたが、何とか胸の"黒いネクタイ"が見えますね。姿がまともに写っているのはこの1枚だけ。それをトリムしました。

JUGEMテーマ:日記・一般
| メジロ | 16:24 | comments(0) | trackbacks(0) |
ヤマモミジの赤、イチョウの黄
2008年11月30日(日曜日)。朝の散歩の途中で立ち寄った公園でのイチョウとヤマモミジです。

≪ イチョウ ≫
イチョウ
昨晩の雨の後で、澄み渡った青空を背景に黄色が輝いています。隣のイチョウは、もう半分ほど散っていますから、これが最後の眺めでしょう。

≪ ヤマモミジ ≫
ヤマモミジ
真下から見上げたら、ファインダーが紅に染まりました。

JUGEMテーマ:日記・一般
| | 14:51 | comments(0) | trackbacks(0) |
2008年11月30日の花、コギク
2008年11月30日(日曜日)。今日も再び、コギクです(^_^)。何度目でしょうか。

コギク(1)
コギク(2)
コギク(3)

JUGEMテーマ:日記・一般
| | 14:38 | comments(0) | trackbacks(0) |
"Koka Booth Amphitheatre" とは?
久しぶりに WEB で "KOKA" がらみの事象を検索してみました。私のハンドル名、"KOKA" を検索キーにして、WEB上に存在する"KOKA"に絡むあれこれを巡って"旅"するのが、私の Internet での楽しみの一つなのです(^_^)。

いつもは Google の検索ページを日本語表示に設定しています。日本語表示の設定で "KOKA" を入力すると、"KOKA" まで入力したところで、ドロップダウンリストに "KOKA" の文字列をキーとする上位の検索候補が表示されます。
Google 日本語表示
これを見ると分かるのですが、"KOKA" と入力しても、上位候補には "KOKA" をローマ字読みにした"コカ"が入ってきます。

そこで、Google 検索の表示設定を英語に変更してみました。
Google 表示 英語 設定
すると、"KOKA" と入力した時のドロップダウンリストの候補は次のようになりました。
Google 英語 リスト
ここでのトップには、私にはお馴染みの "Kokanee" "Kokanee beer" "Kokanee Salmon" などが並んでいます。これらについては、また別の機会に記すこととして、今回は "KOKA" で何かを見つけたいのです。

そこで、"KOKA" の後ろにスペースを入れて、"KOKA "と入力してみました。すると、ドロップダウンリストの候補が変わって、次のようになりました。
Google 検索 英語 KOKA&Space

トップにある "koka booth amphitheatre" というのが面白そうです。
しかし、ここですぐ検索に移っては、この種の探索の面白みが半減してしまいます。まず、"koka booth amphitheatre" という文字列の範囲内で、一体これは何かと自分で推測してみます。

"koka" については??です。
"booth" については、私の知っている英単語の範囲に入っています。"ボックス席"、あるいは"模擬店"なんかの意味のような。
"amphitheatre" も私の大昔の受験英単語の範囲に入っていて(^_^)、たしか"円形劇場"ですね。
これを並べてみると、"Koka ボックス席 円形劇場" あるいは "Koka 模擬店 円形劇場" みたいな事になりますが、これではどうももう一つ意味が通じませんね?

そこで、やおら Google検索で "koka booth amphitheatre" を検索すると、こうなりました。
Google 検索リスト Koka Booth Amphitheatre

「一体この "Koka Booth Amphitheatre" は何なのだろう?」と興味しんしんでそのサイトを開いてみました。
これがそのトップページです。
Koka Booth Amphitheatre
URLは次のとおり。『 http://www.boothamphitheatre.com/ 』
なるほど、拾い読みしてみると、アメリカ、ノースキャロライナの Cary という町にある "野外劇場" のようですね。著名なアーティストやオーケストラ、バンドなどのコンサートが催されて結構有名なようです。

ところで肝心の "Koka Booth" とは何のでしょう? 検索候補の3番目にあるWikipedia の記事には、次のように書かれてありました。
Koka Booth is a former Mayor of Cary, North Carolina, a position in which he served for twelve years. He returned to his former position at the SAS Institute after retiring from politics. Cary honored him by naming the Regency Park Amphitheatre after him.
なるほど、"Koka Booth" というのは、先の町長の名前でした。彼の12年間の町への貢献を顕彰して "the Regency Park Amphitheatre" に彼の名を冠することになったようです。
12年間町長を務めたと言うことなので、Wikipedia で "cary north carolina" を引いてみたら、"Koka E. Booth" は "1987-1999" の12年間の町長だったと分かりました。

へー、へー、へー、と言うことでした(^_^)。

JUGEMテーマ:日記・一般
| KOKA関係 | 14:14 | comments(0) | trackbacks(0) |
色違いのハボタン
2008年11月29日(土曜日)。先日、近所の公園(尼崎市上坂部西公園)の花壇のが冬の草花に植え替えられました。その一つがハボタン。一週間ほど経ち土に馴染んだところで、大きさの揃った色違いのハボタンを写して、並べてみました。

ハボタン

JUGEMテーマ:日記・一般
| 自然 | 15:45 | comments(0) | trackbacks(0) |